عناوین انگلیسی عوامل فیلم -تیتراژ

نوشته شده توسط:مدیریت مدیر سایت | ۰ دیدگاه

این لیست در حال بروز رسانی ایست و یکی از بروز ترین لیست های موجود است ...

Film Vocabulary


Scriptwriter: در مورد موضوع  فیلم تحقیق می‌کند و فیلم‌نامه را می‌نویسد.
Composer: موسیقی پس‌زمینه و موسیقی هر صحنه را متناسب با موضوع آن می‌سازد.
Songwriter: اشعار فیلم را می‌سراید و ممکن است موسیقی آن را نیز بسازد.
Ditector: متن مکتوب را به تصویر تبدیل می‌کند و عمل جاری روی صحنه و ضبط آن را هدایت می‌کند.
‏First Assistant Director: فرآیند ضبط را پی‌گیری می‌کند و آفیش عوامل را برنامه‌ریزی می‌کند.
‏Second Assistant Director: دستیار First Assistant Director است و هنروران را هدایت می‌کند.
Storyboarder: از تمام فیلم یک فیلم‌نامه‌ی تصویری تهیه می‌کند که نقشه‌ی پروژه به حساب می‌آید.
‏ًArtistic Director: عناصر هنری پروژه را با هم هماهنگ می‌کند، عناصری شامل صحنه، لباس و آکسسوار.
Conductor: نوازندگان را تمرین می‌دهد و رهبری می‌کند.

production manager / Executive producer : مدیر تولید

transportation driver: حمل و نقل

Scored by: تولید موسیقی اریجینال فیلم

Project Executive : مجری طرح 

producer : تهیه کننده (این کلمه با سرمایه گذاز و یا مجری طرح متفاوت است)

Arranger: برای فیلم موسیقی اختصاصی (اوریژینال) می‌سازد یا این که موسیقی نوشته شده برای فیلم را متناسب با پروژه تنظیم می‌کند.
Actor/Actress: بر اساس دیالوگ‌های نویسنده‌ی فیلم‌نامه، نکات کارگردان و برداشت شخصی‌اش از نقش، شخصیتی را خلق می‌کند.
Musician: بر اساس نت‌های نوشته‌ شده‌ی موسیقی و حرکات رهبر ارکستر و برداشت خودش، سازی را می‌نوازد.
Vocalist: بر اساس اشعار و موسیقی و حرکات رهبر ارکستر و برداشت شخصی‌اش، با همراهی ارکستر موسیقی آوازی را می‌خواند.
Executive Producer: کسی‌ست که می‌تواند در حوزه‌ی تولید از مرحله‌ی ایده‌پردازی و تأمین بودجه تا زمان پخش فیلم و آرشیو آن با پروژه همراه باشد یا می‌تواند سِمَت مشخصی در یک بازه‌ی زمانی داشته باشد.
Producer: پروژه را در مسیر هنری‌اش سرپرستی می‌کند.
Production Manager: بودجه‌ی پروژه را تأمین می‌کند و برنامه‌ریزی مالی و استخدام کردن عوامل به عهده‌ی اوست.
Production Designer: مسئول چه‌گونگی تمام وجوه دیداری فیلم است یعنی هر آن‌چه اعم از لوکیشن و لباس و صحنه باشد. اما او عهده‌دار مسائل مرتبط با بازیگر نیست.
‏ًArt Director | Art Director: به طور کلی دستیار Production Designer است و با هم در زمینه‌ی دکور و صحنه کار می‌کنند.
Set Designer: طراحی و نظارت بر تولید اسباب صحنه بر عهده‌ی اوست.
‏Set Decorator: با Production Designer برای انتخاب دکورها کار می‌کند.
‏Cinematographer / DOP / Director of photographer: ترکیب نور و قاب‌بندی و عمل ضبط بر عهده‌ی اوست. (مدیر فیلمبرداری)

Camera / Cameraman : فیلمبردار اصلی 
‏Technical Director: امور نور، دکور و صدا را سرپرستی می‌کند.
‏Location/Stage Manager: تحت نظر داشتن تمام جزئیات مربوط به محل فیلم‌برداری خواه لوکیشن واقعی باشد یا دکور، بر عهده‌ی اوست.

Script Gril /Continutiy Person / ‏Script Superviser: منشی صحنه یا تحت نظر داشتن تمام جزئیات فیلم‌نامه مثل تغییر جملات و زوایای دوربین بر عهده‌ی اوست.

‏Script Editor: تغییرات لازم را در صورت نیاز در فیلم‌نامه اعمال می‌کند.
‏Dialogue Coach: دیالوگ بازیگران را با آن‌ها تمرین می‌کند خصوصاً اگر بازیگران خارجی باشند.
‏Sound Designer: بخش صوتی فیلم را طراحی و خلق می‌کند.
‏Audio/Sound Recording Engineer/Technician: ضبط موسیقی زنده را سرپرستی می‌کند.
Set Builder/Carpenter/Painter: در گروهی تحت نظر Set Designer کار می‌کند و دکور (صحنه) را می‌سازد.
‏Lighting Designer: خلق و سرپرستی جلوه‌های نوری بر عهده‌ی اوست.
‏Lighting Technician/Assistant: نصب، تنظیم و نگهداری از اسباب نور بر عهده‌ی اوست.
‏Special Effects Technician: طراحی و سرپرستی جلوه‌هایی نظیر آتش، انفجار و تصادف را بر عهده‌ دارد.
Costume Designer/Sewer/Ager/Distresser: درباره‌ی لباس بازیگران تحقیق می‌کند و پس از طراحی کردن آن‌ها، کاری می‌کند که لباس‌ها، استفاده شده و یا پاره پاره به نظر آیند.
‏Wardrobe Supervisor/Dresser/Attendatn: مسئولیت نگهداری و حفظ لباس‌ها و هم‌چنین بررسی درست بودن لباس بازیگران برای هر صحنه بر عهده‌ی اوست.
‏Make-up/Hair Artist: آرایش مو و گریم بازیگران را انجام می‌دهد و مراقبت می‌کند شکل آرایش موی بازیگران در طول فیلم‌برداری به هم نریزد.
‏Stagehand: اسباب و وسایل صحنه و آکسسوار را می‌چیند یا جا به جا می‌کند.
‏Property Master: در مورد آکسسوار تحقیق می‌کند، آن‌ها را انتخاب می‌کند و در صورت لزوم تعمیرشان می کند.
‏Stunt Coordinator/Stunt Person: حرکات بدل‌کارانه را طراحی و اجرا می‌کند.
Wrangler: مسئولیت هدایت و بازی‌گیری از حیوانات بر عهده‌ی اوست.
Countinuity: مسئولیت حفظ تداوم هر نما با نمای بعدی را بر عهده دارد.
‏Camera Operator: متصدی دوربین است و تحت نظر Cinematographer کارش را انجام می‌دهد.
‏Key Grip: مسئول سر هم کردن، جا به جایی و پیاده کردن تمام وسایلی‌ست که صحنه وجود دارد.
Gaffer: فرد شماره‌ی یک امور مربوط به برق است.
‏Best Boy: او دستیار Gaffer است.
‏Re-recording Mixer: کسی‌ست که گفت‌ و گوها و موسیقی و جلوه‌های صوتی را به شکل نهایی‌اش با هم ترکیب و یکسان می‌کند.
‏ADR (Automatic Dialogue Replacemet) Supervisor: دیالوگ‌هایی را که در زمان فیلم‌برداری (Shooting) به درستی ضبط نشده‌اند را دوباره ضبط می‌کند.
Foley Artist: صداهایی که نمی‌توان به درستی ضبط کرد را می‌سازد و ضبط می‌کند.
Sound Editor/Mixer: صداها را با هم ترکیب می‌کند و آن‌ها را با تصاویر هم‌گاه می‌کند.
Film/Tape Editor: کسی‌ست که فیلم یا نوار ویدئو را تدوین می‌کند و فیلم را به شکل نهایی‌اش در می‌آورد.
Film Dubber: صداهای فیلم را به شکل نهایی‌اش ترکیب می‌کند و در صورت نیاز گفت و گوهای جدید فیلم را با گفت‌وگوهای اصلی عوض می‌کند.
Marketing Distribution Manager: تمام امور مربوط به فروش و عرضه‌ی فیلم در بازار را سرپرستی می‌کند.

Quadman یا Drone operation : مسئول امور تصاویر هوایی یا تصویربردار هوایی (عبارت دوم استاندارد تر است)

بخش جدید (همکاری ها)

خیلی از فیلم ها با همکاری شرکت ها ، گروه ها یا افراد دیگری بغیر از تهیه کننده اصلی و سرمایه گذار ساخته میشه و این خیلی طبیعی است و البته استاندارد.

in association with: با مشارکت ....

a co-production between: تولید مشترکت بین ... (دو گروه) نیازی به آوردن AND نیست

in co-production with: تولیده شده در (معمولا یک گروه)

with the support of: با پشتیبانی ....

with cooperation of یا in cooperation with : با همکاری  ...

نکته: برحسب نیاز میتوانید بطور همزمان از عبارات بالا استفاده کنید.

کارگردان
?Director
نویسنده
?Writer
تهیه کننده
?Producer
سرمایه گذار
?Executive producer
مدیر فیلمبرداری
?Director of photography
طراح تولید
?Production designer
تدوین
?Editor
موسیقی
?Music
طراح صحنه و لباس
?Costume designer
همکار تهیه کننده
? CO-producer
انتخاب بازیگر
?Casting
واحد مدیر تولید
?Unit production manager
دستیار اول کارگردان
?First assistant director
دستیار دوم کارگردان
?Second assistant director
ناظر پس تولید
?Post production supervisor
ناظر موسیقی
?Music suc pervisor
عوامل در نمایش
?Cast (in order of appearance)
هماهنگ کننده بدلکار
?Stunt coordinator

?Mitch stunt double
بدلکار هنرپیشه
?Carter stand-in
صحنه آرا
?Set dresser
متصدی اثاثیه روی صحنه
?Property master
دستیارتولید حوزه هنری
?Art department production assistant
دستیار اول فیلمبردار
?First assistant camera
دستیار اول فیلمبردار اضافه شده
?Additional First assistant camera
دستیار دوم فیلمبردار
?Second assistant camera
متخصص فنی تصاویر دیجیتالی
?Digital imaging technicians
عکاس
?Still photographer
اپراتور یا متصدی ثبات دوربین
?Steadicam operators
اپراتور یا متصدی دسته متحرک
?Jib arm operator
دستیار دسته متحرک
?Jib arm assistant
فیلمبردار هوایی آماده
?Aerial photography provided by
خلبان هلیکوپتر
?Helicopter pilot
دستیار دوربین هوایی
?Aerial camera operator
متخصص فنی فیلمبردار هوایی
?Aerial photography technician
ترکیب کننده صدا
?Sound mixer
اپراتور یا متصدی بوم صدا
?Boom operator
دستیار تنظیم نور
?Gaffer
شاگرد برق دهنده
?Best boy electric
راهنما طرز گرفتن وسایل
?Key grips
شاگرد طرز گرفتن وسایل
?Best boy Grip
سرپرست گروه چهره پردازی و آرایشگری
?Makeup & Hair department head
راهنما چهره پرداز و آرایشگری
?Key makeup & hair
چهره پرداز و آرایشگر اضافه شده
?Additional makeup & hair
سرپرست قفسه لباس
?Wardrobe supervisor
گروه خیاط لباس
?Set costumers
منشی صحنه
?Script supervisor
هماهنگ کننده تولید
?Production coordinator
گروه دستیار تولید
?Set production assistants
اکتشاف تعیین محل
?Location scout
حمل و نقل
?Transportation
مکانیک وسایل نقلیه
?Mechanic
دستیار انتخاب بازیگر
?Casting associate
سیاهی لشگر
?Extras casting
خدمه شناور یا قایق
?Craft service
دبیر استودیو
?Studio teacher
دستیار تدوینگر
?Assistant editors
ناظر صدا و ضبط میکس
?Recording mixer & sound supervisor
تدوینگر مکالمه
?Dialogue editor
تدوینگر افکت های صوتی
?Sound effects editor
صداهای ضبط شده در استودیو
?Additional ADR
ترکیب کننده صداهای استودیویی
?ADR mixer
ضبط فولی در
?Foley recorded at
میکس فولی
?Foley mixer
هنرمند فولی
?Foley artist
ناظر فولی
?Foley supervisor

?Digital intermediate by
تنظیم رنگ میانی دیجیتالی
?Ditital intermediate colorist
نقاش اضافه شده
?Additional colorist
تدوینگر تطبیق میانی دیجیتالی
?Digital intermediate conform editor
مسئول نور
?Digital intermediate producer,lit post
مجری محاسبه قراردادن نور
?Account executive,lit post
سرپرست جلوه های ویژه
?VFX supervisor
ترکیب کننده دیجیتالی
?Digital compositors
تهیه کننده اجرایی تولید ، قراردادن نور
?Executive producer,lit post
هنرمند نقاش داستان
?Storyboard artist
آواز
?SONGS
نوشته توسط
?Written by
اجرا توسط
?Performed by
انتشار توسط
?Published by
مهربانی از
?Courtesy of
عنوان اصلی توسط
?Main titles by
اعتبار پایانی توسط
?End credits by
تهیه کننده دوربین ها توسط
?Cameras supplied by
سیستم تهیه دوربین ها توسط
?Eclipse camera system supplied by
ساخت و مالک حقوقی
?Production and legal affairs
اجازه نامه و تائید صلاحیت و ترخیص
?Clearances
خدمات دهنده بیمه
?Insurance services
بیمه
?Insurance
خدمات پرداخت حقوق
?Payroll services
منشی بررسی تائید صلاحیت و اجازه نامه
?Script clearance research

?Animals provided by
تصویر بردار پشت صحنه
?Back stage Camera
مدیر تولید
?Production manager

    هیچ نظری تا کنون برای این مطلب ارسال نشده است، اولین نفر باشید...